#bty_languages@look.read АНГЛИЙСКИЕ ИДИОМЫ О КНИГАХ (Сохраняем, расширяем словарный запас!) Closed book (for somebody) – что-то совершенно непонятное. - This topic is a closed book for me. To read between the lines – читать между строк - It's difficult to deceive my mum. She always reads between the lines. To be a bookworm – книжный червь (тот, кто много читает) - Her husband is a real bookworm. To crack a book (informal) – открыть и начать читать книгу; заниматься - It's a perfect time to crack a book. To have one’s nose in a book – сосредоточенно, внимательно читать - Our daughter always has her nose in a book. To know/to use every trick in the book – знать/использовать все возможное - It's impossible to know every trick in the book. To read someone like a book – видеть насквозь - Don't try to deceive me, I read you like a book. To read someone’s mind (or thoughts) – читать чьи-то мысли - How did you guess? Do yoy read my mind? To throw a book at somebody – наказать по всей строгости закона - I hope that judge will throw a book at his murderer. You can’t judge a book by its cover – (посл.) книгу не судят по обложке - It's not a good idea to judge a book by its cover.

Теги других блогов: kompiuteriui patarimai nuorodos